文化讲座小舞台思想交流大天地
12月20日,首尔中国文化中心“品读中国”系列讲座座谈会在中心多功能厅精彩举办。中国驻韩国大使馆文化参赞兼首尔中国文化中心主任王彦军与20多位韩国汉学专家学者济济一堂,共同分享年“品读中国”讲座盛况,并对年讲座计划进行规划和展望。
王彦军参赞和与会汉学家合影
中国驻韩国使馆文化参赞兼首尔中国文化中心主任王彦军致辞
王彦军在致辞中向参与“品读中国”项目的各位韩国汉学专家学者表示感谢。他表示,中韩地理相临、文化相近、情感相亲,两国友好交往的历史绵延数千年,中韩两国在文字、文化、习俗特别是儒家文化方面十分接近,有着共同的东方优秀传统文化基因。韩国拥有众多优秀的中国传统文化专家,拥有十分完整的传统文化研究与传承,造就了首尔中国文化中心“品读中国”项目的“一枝独秀”,十分令人自豪。王彦军表示,希望与韩国汉学专家学者一起共同努力,举办更多的“品读中国”讲座、学术研究和专家交流,把“品读中国”项目做成研究中国的平台,在向韩国民众介绍中国文化的同时,不断深化中韩文化领域沟通,为两国友好夯实民意基础,为中韩关系更好发展贡献力量。
韩国高丽大学教授、韩国红楼梦研究会会长崔溶澈教授致辞
韩国高丽大学教授、韩国红楼梦研究会会长崔溶澈教授代表与会汉学家对首尔中国文化中心举办“品读中国”系列讲座表示感谢。他表示,“品读中国”项目使汉学家们增加了与普通民众直接交流的机会,也对学者们深入开展中国学术研究提供了更多支持。希望中心今后举办更多、更广泛的交流活动,不断拓展交流方式,推动“品读中国”项目更上一层楼。
“品读中国”系列讲座海报
中心自年开始策划推出“品读中国”系列讲座。年先后邀请首尔大学、高丽大学、延世大学、梨花女子大学、汉阳大学、仁荷大学等6所著名高校的知名韩国教授,围绕中国戏曲经典名著,以“中国传统戏剧的魅力”为题举办了9讲“品读中国”讲座,包括“《西厢记》在韩国的传播”“中国戏曲《窦娥冤》中的女性人物”“中国古典戏剧《长生殿》中的爱情故事”等。讲座在韩国汉学家和中国文化爱好者中引起广泛 在此基础上,年中心继续与高丽大学中国学研究所、BK21文化财团等深入合作,邀请高丽大学中国学研究所的研究教授团队及韩国外国语大学、梨花女子大学、韩国广播电视大学的知名教授共同推出“品读中国——中国古典文学系列讲座”。邀请了14位韩国汉学家主讲14个主题,内容涉及《山海经》《诗经》《楚辞》《史记》《儒林外史》《西游记》《红楼梦》《三国志》等多部中国古典文学著作。此外,还邀请了庆熙大学客座教授柳时祜主讲“中医文化讲座”。讲座于年1月开讲,10月24日圆满落幕,共计15个主题17讲,受到韩国民众的广泛好评,累计听众达余人次。
韩国中国小说学会会长金敏镐向文化中心赠送新书《中国味觉》
年,首尔中国文化中心将继续与韩国中文学会、韩国中国小说学会、韩国比较文学学会等机构深入合作,推动“品读中国”讲座向“精、深、专”与“广、浅、趣”相结合的方向发展。特别是,中心将邀请韩国新书《中国味觉》的著者——韩国中国小说学会19位汉学家来到中心,主讲“品读中国——中国美食”系列讲座。此外,还将邀请研究中医、中国神话、杂剧和历史典籍的韩国学者带领中文爱好者精读《黄帝内经》《元代杂剧》《封神演义》《山海经》《吕氏春秋》等古典名著。
《品读中国》项目不仅为韩国的广大中国文化研究者和爱好者提供了“寻师会友、华山论剑”的平台,还在实现“精深、系统、研究”和“大众、科普、趣味”兼顾的中国古典文学讲义过程中,加深了中韩学术机构和文化机构之间的合作,共同搭建在韩汉学研究的大舞台。
(来源:首尔中国文化中心)